Flumen OPTI-TR/EXCEL-TRE 20...40
mk
Јазик
bg
Български
cs
Česky
da
Dansk
de
Deutsch
el
ελληνικά
en
English
es
Español
et
Eesti
fi
Suomi
fr
Français
hr
Hrvatski
uk
Українська
it
Italiano
lv
Latviski
lt
Lietuviškai
mk
македонски јазик
nl
Nederlands
no
Norsk
pl
Polski
pt
Portuguese
ro
Română
ru
Pусский
sk
Slovenská
sl
Slovenščina
sr
Srpski
sv
Svensk
tr
Türkçe
hu
Magyar
Почеток
Општо
За овие упатства
Авторско право
Подложно на промени
Гаранција и одрекување од одговорноста
Безбедност
Приказ на безбедносни напомени
Лична квалификација
Лична заштитна опрема
Работа со електриката
Уреди за надгледување
Медиуми опасни по здравјето
Транспорт
Монтажа/демонтажа
За време на работата
Одржување
Работен материјал
Обврската на раководителот
Транспорт и лежиште
Испорака
Транспорт
Примена на средства за подигнување
Складирање
Примена/употреба
Прописна употреба
Непрописна употреба
Опис на производот
Конструкција
Мотор
Заптивање
Пропелер
Материјали
Уреди за надгледување
Работа со фреквентен конвертор
Работа во експлозивна атмосфера
Натписна плочка
Означување на типот
Опсег на испорака
Опрема
Инсталација и електрично поврзување
Лична квалификација
Обврската на раководителот
Начини на поставување
Инсталација
Одржување
Монтажа на ѕид
Монтажа на под
Монтажа со уред за спуштање
Електрично поврзување
Осигурувач од страна на мрежата
Одржување
Проверете ја изолациската отпорност на намотката на моторот
Проверете ја отпорноста на температурниот сензор
Приклучок за трифазен мотор на наизменична струја
Приклучување на уреди за надгледување
Надгледување на просторијата на моторот
Надгледување на просторија на моторот/заптивна комора
Надгледување на намотката на моторот
Надгледување на заптивна комора (надворешна електрода)
Нагодување за заштита на мотор
Директно вклучување
Стартување со ѕвезда-триаголник
Меко стартување
Работа со фреквентен конвертор
Пуштање во работа
Лична квалификација
Обврската на раководителот
Контрола на насока на вртење
Работа во експлозивна атмосфера
Пред вклучување
Вклучување и исклучување
За време на работата
Отстранување од употреба
Лична квалификација
Обврската на раководителот
Отстранување од употреба
Демонтирање
Монтажа на ѕид или на под
Користење уред за спуштање
Чистење и дезинфицирање
Сервисирање
Лична квалификација
Обврската на раководителот
Работен материјал
Видови масла
Маст за подмачкување
Количини на полнење
Интервали на одржување
Интервали на одржување за нормално работење
Интервали на одржување при отежнати услови
Мерки за одржување
Препорачани мерки за одржување
Вртење на пропелерот
Визуелна проверка на кабелот за поврзување
Визуелна проверка на држачот за кабел и закотвувањето на сајлата
Визуелна проверка на погонот за мешање
Проверка на функцијата на уредите за надгледување
Проверете ја отпорноста на температурниот сензор
Проверете ја отпорноста на надворешната електрода за надгледување на заптивна комора
Визуелна проверка на опрема
Менување масло
Заптивно куќиште за замена на масло (TR 20-1/22/28-1, TRE 20)
Заптивно куќиште за замена на масло (TR 30-1/40-1, TRE 30/40)
Генералка
Поправки
Напомени за употребата на шрафови за затворање
Поправките што треба да се направат
Замена на пропелер
Заменете ја механичката заптивка од страна на медиумот
Замена на рамката
Заменете ја конзолата за монтажа на под
Дефекти, причини и отстранување
Резервни делови
Фрлање во отпад
Масла и средства за подмачкување
Заштитна облека
Информации за собирањето користени електрични и електронски производи
Прилог
Вртежни моменти
Работа на фреквентниот конвертор
Дозволено за експлозивни подрачја
Означување на погони за мешање дозволени за експлозивни подрачја
Вид на заштита
Прописна употреба
Електрично поврзување
Надгледување на намотката на моторот
Надгледување на заптивна комора (надворешна електрода)
Работа со фреквентен конвертор
Пуштање во работа
Сервисирање
Подобрување на облогата на куќиштето
Менување на кабелот за поврзување
Замена на механичката заптивка